Ana María Shúa, una de las argentinas más traducidas.

Según la última edición del Programa Sur de la Cancillería argentina,Ana María Shúa, promoción 1968, se encuentra entre el grupo de escritores consagrados más solicitados y traducidos en el exterior, con obras traducidas hasta en 13 idiomas.

Recordemos que la escritora actualmente se encuentra como jurado del concurso de cuentos infantiles del diario La Voz de la provincia de Córdoba, “Cazacuentos”.

Algunas de sus obras han sido las novelas ” Soy paciente” “Los amores de Laurita”, El libro de los recuerdos“, “La muerte como efecto secundario”,”El peso de la tentación,” “Hija” Una y mil noches de Sherezada”; y las colecciones de cuentos “Los días de pesca“, “Viajando se conoce gente“, “Como una buena madre“, “Que tengas una vida interesante” .

¡Qué alegría!

Articulo publicado en Uncategorized. Guarda el enlace permanente.

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *